sit down v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za sit down v slovarju angleščina»francoščina

II.sit down GLAG. [brit. angl. sɪt -, am. angl. sɪt -] (sit [sb] down) dobes.

I.sit-down [brit. angl., am. angl. ˈsɪt ˌdaʊn] SAM. brit. angl.

II.sit-down [brit. angl., am. angl. ˈsɪt ˌdaʊn] PRID.

Prevodi za sit down v slovarju angleščina»francoščina

I.sit <sed. del. sitting, pret., del. Pf. sat> [brit. angl. sɪt, am. angl. sɪt] GLAG. preh. glag.

II.sit <sed. del. sitting, pret., del. Pf. sat> [brit. angl. sɪt, am. angl. sɪt] GLAG. nepreh. glag.

III.sit <sed. del. sitting, pret., del. Pf. sat> [brit. angl. sɪt, am. angl. sɪt]

I.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRISL. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PREDL.

III.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRID.

IV.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi put, keep, go, get, fall

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? VOJ.

II.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

III.go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

IV.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
there you go pog.!
don't go there sleng

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] SAM. (all contexts)

sit down v slovarju PONS

Prevodi za sit down v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi up

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
They sit down, saying they will not leave without it.
en.wikipedia.org
They then sit down on a bench by a tree.
en.wikipedia.org
The police search the place, and then later are invited to sit down to a grand dinner.
en.wikipedia.org
After a brief fight with her friends, he manages to sit down with her.
en.wikipedia.org
We need to sit down in a room and play them and get them complete.
en.wikipedia.org
But once people begin to have the political will and force their governments to sit down, it can happen.
en.wikipedia.org
He motions them to sit down at his bar.
en.wikipedia.org
The teacher then asks them to sit down.
en.wikipedia.org
This inspired us to sit down and really think deep about the relationships between science and art.
en.wikipedia.org
And he has as much a right to sit down at my table with his partner as anybody else does with their partner.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski