level down v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za level down v slovarju angleščina»francoščina

I.level [brit. angl. ˈlɛv(ə)l, am. angl. ˈlɛvəl] SAM.

III.level [brit. angl. ˈlɛv(ə)l, am. angl. ˈlɛvəl] PRID.

IV.level [brit. angl. ˈlɛv(ə)l, am. angl. ˈlɛvəl] PRISL. (abreast)

V.level <sed. del. etc levelling, levelled brit. angl. leveling, leveled am. angl.> [brit. angl. ˈlɛv(ə)l, am. angl. ˈlɛvəl] GLAG. preh. glag.

I.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRISL. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PREDL.

III.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRID.

IV.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi put, keep, go, get, fall

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? VOJ.

II.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

III.go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

IV.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
there you go pog.!
don't go there sleng

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] SAM. (all contexts)

level down v slovarju PONS

Prevodi za level down v slovarju angleščina»francoščina

IV.level <brit. angl. -ll- [or am. angl. -l-]> [ˈlevəl] GLAG. preh. glag.

V.level <brit. angl. -ll- [or am. angl. -l-]> [ˈlevəl] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi up

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The upper 13 feet of the wooden structure was removed in 2004 to bring the water level down and relieve some of the pressure.
en.wikipedia.org
The next level down sets the goals the organization intends to achieve from the project.
en.wikipedia.org
Floating plants can be used to keep the light level down and for breeding.
en.wikipedia.org
Due to the rectangular shape needed for football or soccer, outfield dimensions were generally symmetrical, and even seats at field level down the lines could be far from the action.
en.wikipedia.org
The station has a central mezzanine on the first level down containing turnstiles and a ticket booth.
en.wikipedia.org
There is a narrow passenger cabin at car deck level down the starboard side of the ship, with more spacious internal accommodation and open deck seating two stories above this.
en.wikipedia.org
So, at every level down to the manager level, employees are compensated based on multiple metrics.
www.cioinsight.com
A drainage project brought the water level down.
en.wikipedia.org
Some canals attempted to keep changes in level down to a minimum.
en.wikipedia.org
The single elevator from street level down to fare control is at the southeast corner.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski