water down v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za water down v slovarju angleščina»francoščina

I.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRISL. Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

II.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PREDL.

III.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] PRID.

IV.down1 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] GLAG. preh. glag. pog.

glej tudi put, keep, go, get, fall

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? VOJ.

II.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag. see usage note

III.go <pl goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

IV.go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

he's all go pog.!
it's all the go pog.!
that was a near go pog.!
to go off on one brit. angl. pog.
to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog. event:
there you go pog.!
don't go there sleng

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.fall [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] SAM.

III.fall <pret. fell, del. Pf. fallen> [brit. angl. fɔːl, am. angl. fɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [brit. angl. daʊn, am. angl. daʊn] SAM. (all contexts)

I.water [brit. angl. ˈwɔːtə, am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər] SAM.

eau ž. spol
à eau
à eau

III.water [brit. angl. ˈwɔːtə, am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər] GLAG. preh. glag.

IV.water [brit. angl. ˈwɔːtə, am. angl. ˈwɔdər, ˈwɑdər] GLAG. nepreh. glag.

water down v slovarju PONS

Prevodi za water down v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi up

I.water [ˈwɔ:təʳ, am. angl. ˈwɑ:t̬ɚ] SAM.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
A garden hose is hooked to it and pours the water down into a wood and fiberglass structure.
en.wikipedia.org
It uses its two antennae to form a breathing tube that allows oxygenated water down into the substrate.
en.wikipedia.org
Areas of higher relief slow the water down and sediment is deposited on top of them, which increases their impact.
en.wikipedia.org
These tended to water down the original tongue-in-cheek nature of the song.
en.wikipedia.org
The volume and speed of water down the river is managed by adjusting the gates at each weir.
en.wikipedia.org
In some localities, dumping pristine and clean cooling water down the drain may be illegal.
en.wikipedia.org
Allowing more water down the millstream as the mill expanded became a contentious issue between the mill who favoured this and the commercial barge owners.
en.wikipedia.org
Her combat method includes pouring water on her hands, or forcing water down an opponent's throat.
en.wikipedia.org
In some cases, the slabs pitch down, directing water down towards the basement level.
en.wikipedia.org
The cat falls to the water down below.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski