back up v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za back up v slovarju angleščina»francoščina

I.back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] SAM.

1. back:

back ANAT., ZOOL.
dos m. spol
to be (flat) on one's back dobes.
to turn one's back on sb/sth dobes., fig.
to do sth behind sb's back dobes., fig.
get off my back pog.!

II.back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRID.

III.back [brit. angl. bak, am. angl. bæk] PRISL.

glej tudi wall, scratch, own, hand, duck, beyond, answer

wall [brit. angl. wɔːl, am. angl. wɔl] SAM.

I.scratch [brit. angl. skratʃ, am. angl. skrætʃ] SAM.

II.scratch [brit. angl. skratʃ, am. angl. skrætʃ] PRID.

IV.scratch [brit. angl. skratʃ, am. angl. skrætʃ] GLAG. nepreh. glag.

I.own [brit. angl. əʊn, am. angl. oʊn] PRID. (belonging to particular person, group etc)

II.own [brit. angl. əʊn, am. angl. oʊn] ZAIM.

I.hand [brit. angl. hand, am. angl. hænd] SAM.

1. hand ANAT.:

main ž. spol
to hold sb's hand dobes.
hands off pog.!
pas touche! pog.
hands off pog.!
bas les pattes! pog.

I.duck [brit. angl. dʌk, am. angl. dək] SAM.

I.beyond [bɪˈjɒnd] PREDL. Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.

I.answer [brit. angl. ˈɑːnsə, am. angl. ˈænsər] SAM.

II.answer [brit. angl. ˈɑːnsə, am. angl. ˈænsər] GLAG. preh. glag.

III.answer [brit. angl. ˈɑːnsə, am. angl. ˈænsər] GLAG. nepreh. glag.

I.up [ʌp] PRID. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

14. up ŠPORT (in tennis, badminton):

1. up (high):

XIV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. preh. glag. (increase)

XV.up <sed. del. upping; pret., del. Pf. upped> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

glej tudi pick over, pick, get

I.pick over GLAG. [brit. angl. pɪk -, am. angl. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

1. pick over dobes. articles, lentils, raisins:

I.pick [brit. angl. pɪk, am. angl. pɪk] SAM.

2. pick (poke) → pick at

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

back up v slovarju PONS

Prevodi za back up v slovarju angleščina»francoščina

glej tudi down3, down2, down1

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
He quickly grabs the undercarriage, swings himself back up, and stops the runaways.
en.wikipedia.org
Universities offering motorsport courses always back up this claim.
en.wikipedia.org
With her friends' help, she sends it back up to the sky where everyone can enjoy its glow.
en.wikipedia.org
Kai only likes to battle strong players, and dislikes those who run away or can not back up their boasts with skill.
en.wikipedia.org
With a humorous glissando at a perfect fourth down, and back up again on the final low.
en.wikipedia.org
Relegated in 1980, the club were promoted in 1981, before being relegated immediately, but then bouncing back up in 1983.
en.wikipedia.org
But worked his way back up to take second place overall.
en.wikipedia.org
Sunlight that gets scattered back up towards the surface is linearly polarized.
en.wikipedia.org
Newton successfully removes part of his brain, but he and his team are forced to leave before they can seal the man's head back up.
en.wikipedia.org
The guy heads back up the road to try to reach the gas station.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski