at least v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za at least v slovarju angleščina»francoščina

I.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little PRID. When the least is used as an adjective followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourriture.
But when the least is used as an adjective to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idée.
For examples of these and particular usages see I. below.
For translations of least as a pronoun or adverb see II. and III. below.
The phrase at least is usually translated by au moins.
For examples and exceptions see IV. below.
For the phrase in the least see V. below.

II.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little ZAIM.

III.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little PRISL.

VI.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little

glej tudi little2, little1

little2 [brit. angl. ˈlɪt(ə)l, am. angl. ˈlɪdl] PRID.

I.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRID. When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.

II.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ZAIM.

III.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRISL.

Prevodi za at least v slovarju angleščina»francoščina

I.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little PRID. When the least is used as an adjective followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourriture.
But when the least is used as an adjective to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idée.
For examples of these and particular usages see I. below.
For translations of least as a pronoun or adverb see II. and III. below.
The phrase at least is usually translated by au moins.
For examples and exceptions see IV. below.
For the phrase in the least see V. below.

II.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little ZAIM.

III.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little PRISL.

VI.least [brit. angl. liːst, am. angl. list] superlative of little

glej tudi little2, little1

little2 [brit. angl. ˈlɪt(ə)l, am. angl. ˈlɪdl] PRID.

I.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRID. When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.

II.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ZAIM.

III.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRISL.

I.hand [brit. angl. hand, am. angl. hænd] SAM.

1. hand ANAT.:

main ž. spol
to hold sb's hand dobes.
hands off pog.!
pas touche! pog.
hands off pog.!
bas les pattes! pog.

I.length [brit. angl. lɛŋ(k)θ, lɛn(t)θ, am. angl. lɛŋ(k)θ, lɛnth] SAM.

2. length (duration):

longueur ž. spol
durée ž. spol
longueur ž. spol
ancienneté ž. spol

glej tudi full-length

I.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] ZAIM.

1. all (everything):

II.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] DOL.

III.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] PRISL.

IV.all [brit. angl. ɔːl, am. angl. ɔl] SAM.

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

to be as mad/thrilled as all get out pog. am. angl.
it's all go pog. here! brit. angl.
it's all up with us pog. brit. angl.
all in brit. angl. sleng
crevé sleng
all in brit. angl. sleng

glej tudi worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

I.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] SAM.

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m. spol/ž. spol

II.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRID. superlative of bad

III.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] PRISL.

IV.worst [brit. angl. wəːst, am. angl. wərst] GLAG. preh. glag. ur. jez.

I.thing [brit. angl. θɪŋ, am. angl. θɪŋ] SAM.

1. thing (object):

chose ž. spol
truc m. spol pog.
à quoi sert ce truc? pog.

2. thing (action, task, event):

chose ž. spol

3. thing (matter, fact):

chose ž. spol
the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

les choses ž. spol mn.

III.thing [brit. angl. θɪŋ, am. angl. θɪŋ]

to make a big thing (out) of it pog.

I.place [brit. angl. pleɪs, am. angl. pleɪs] SAM.

1. place (location, position):

endroit m. spol

I.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] SAM. (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] SAM. mn. samost.

1. people:

gens m. spol mn.
personnes ž. spol mn.

III.people [brit. angl. ˈpiːp(ə)l, am. angl. ˈpipəl] GLAG. preh. glag. lit.

I.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] SAM.

II.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] PRID. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] PRISL.

best superlative of well

you'd best do pog.

IV.best [brit. angl. bɛst, am. angl. bɛst] GLAG. preh. glag. (defeat, outdo)

I.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] SAM.

II.bad <comp worse, superl worst> [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRID.

III.bad [brit. angl. bad, am. angl. bæd] PRISL. pog. esp am. angl.

I.once [brit. angl. wʌns, am. angl. wəns] SAM.

II.once [brit. angl. wʌns, am. angl. wəns] PRISL.

1. once (one time):

IV.once [brit. angl. wʌns, am. angl. wəns] VEZ.

at [brit. angl. at, ət, am. angl. æt, ət] PREDL.

1. at (with place, time, age etc):

à

at least v slovarju PONS

Prevodi za at least v slovarju angleščina»francoščina

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Its scaffolding collapsed, and at least 169 workers fell and were buried under quick-drying wet cement.
en.wikipedia.org
There are at least 15 brands of oilfield esps used throughout the world.
en.wikipedia.org
Sadly this was too late for at least one major company.
en.wikipedia.org
The city was home to at least six deadly houses filled with trials for visitors.
en.wikipedia.org
It is unusual for all steam locomotives to be operable at the same time, as at least one is normally scheduled for overhaul.
en.wikipedia.org
While official unemployment is very low, underemployment especially in rural areas is estimated to be at least 20%.
en.wikipedia.org
From then on technical climbing went on apace, until today there are at least several routes up every peak.
en.wikipedia.org
In at least some cases, those who received the niacin initially believed they had received the psychoactive drug.
en.wikipedia.org
Most adults need at least five hours' shut-eye to function prop-erly and some need eight.
www.mirror.co.uk
He was the only college football player that seasonall divisionsto catch at least 10 passes in every game.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "at least" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski