au loin v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za au loin v slovarju francoščina»angleščina

I.loin [lwɛ̃] PRISL.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin fig.:

II.loin de PREDL.

III.de loin PRISL.

IV.au loin PRISL. (dans le lointain)

V.de loin en loin PRISL.

VI.loin [lwɛ̃]

glej tudi nez, monture, lèvre

nez [nɛ] SAM. m. spol

1. nez ANAT.:

2. nez (partie avant):

nez ZRAČ. PROM., NAVT.

5. nez (parfumeur créateur):

se manger pog. ou bouffer sleng le nez
to come a cropper pog.

monture [mɔ̃tyʀ] SAM. ž. spol

lèvre [lɛvʀ] SAM. ž. spol

Prevodi za au loin v slovarju francoščina»angleščina

I.loin [lwɛ̃] PRISL.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin fig.:

II.loin de PREDL.

III.de loin PRISL.

IV.au loin PRISL. (dans le lointain)

V.de loin en loin PRISL.

VI.loin [lwɛ̃]

glej tudi nez, monture, lèvre

nez [nɛ] SAM. m. spol

1. nez ANAT.:

2. nez (partie avant):

nez ZRAČ. PROM., NAVT.

5. nez (parfumeur créateur):

se manger pog. ou bouffer sleng le nez
to come a cropper pog.

monture [mɔ̃tyʀ] SAM. ž. spol

lèvre [lɛvʀ] SAM. ž. spol

I.lieu [ljø] SAM. m. spol

2. lieu < mn. lieux> (endroit):

s'il y a lieu

II.au lieu de PREDL.

III.au lieu que VEZ.

IV.lieux SAM. m. spol mn.

V.lieu [ljø]

VI.lieu [ljø]

glej tudi haut

I.haut (haute) [ˈo, ˈot] PRID.

II.haut (haute) [ˈo, ˈot] PRISL.

III.haut SAM. m. spol

V.hauts SAM. m. spol mn.

VI.haute SAM. ž. spol

VII.haut (haute) [ˈo, ˈot]

colourful brit. angl.
haute école dobes. JAH.
haute mer NAVT.
hautes terres GEOGR.
hautes voiles NAVT.

VIII.haut (haute) [ˈo, ˈot]

I.juste [ʒyst] PRID.

II.juste [ʒyst] PRISL.

III.au juste PRISL.

IV.juste [ʒyst] SAM. m. spol

glej tudi sommeil

sommeil [sɔmɛj] SAM. m. spol

I.pair (paire) [pɛʀ] PRID.

II.pair SAM. m. spol

IV.paire SAM. ž. spol

V.pair (paire) [pɛʀ]

I.plus1 [ply, plys, plyz] PREDL. A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

II.plus1 [ply, plys, plyz] PRISL. comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

III.plus1 [ply, plys, plyz] PRISL. zanik.

IV.plus de DOL. nedol.

V.au plus PRISL.

VI.de plus PRISL.

I.point [pwɛ̃] SAM. m. spol

2. point (situation):

point NAVT.
faire le point NAVT.

3. point (degré):

II.point [pwɛ̃] PRISL. zastar.

III.à point PRISL.

IV.au point PRID.

V.au point PRISL.

mise au point FOTO.
mise au point FOTO.

VI.point [pwɛ̃]

point d'ancrage DIRKAL.
point cardinal FIZ., GEOGR.
point de chute fig.
point de congestion zastar. MED.
point de départ dobes., fig.
water tap brit. angl.
water faucet am. angl.
point de fuite UM., ARHIT.
point de mire VOJ.
point de mire fig.
point mort DIRKAL.
point d'orgue GLAS.

VII.point [pwɛ̃]

glej tudi I

I.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] PRID.

II.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] PRISL.

III.au ras de PREDL.

IV.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz]

I.travers <mn. travers> [tʀavɛʀ] SAM. m. spol

II.à travers phrase

III.au travers phrase

IV.de travers PRISL.

glej tudi long

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRID.

2. long (dans le temps):

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRISL.

III.long SAM. m. spol

1. long (longueur):

IV.longue SAM. ž. spol

V.à la longue PRISL.

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

I.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] PRID.

II.courant SAM. m. spol

III.au courant PRID.

IV.courante SAM. ž. spol

V.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t]

glej tudi plume

I.plume [plym] SAM. ž. spol

II.plume [plym] SAM. m. spol sleng

plume → plumard

III.plume [plym]

glej tudi argent

argent [aʀʒɑ̃] SAM. m. spol

1. argent (monnaie):

au loin v slovarju PONS

Prevodi za au loin v slovarju francoščina»angleščina

loin [lwɛ̃] PRISL.

au = à + le, à

glej tudi à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] PREDL.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Chemin faisant, ils trouvent une sorte de guérite d'où la femme voit des gens au loin.
fr.wikipedia.org
Durant l'intense période estivale occupée par le blé, le chant des moissonneurs pouvait créer une émulation collective au loin dans la campagne non mécanisée.
fr.wikipedia.org
La composition est ouverte puisqu'on ne voit qu'une partie de la fenêtre et, au loin, une partie d'un bâtiment derrière une sinuosité du terrain.
fr.wikipedia.org
Dans la deuxième scène, la demeure de l'inventeur est détruit, et il voit au loin son dirigeable voler, alors que des sirènes passent non loin.
fr.wikipedia.org
Le ver, au loin, siffle le merle pour reprendre la course.
fr.wikipedia.org
On peut deviner au loin les navires à bord duquel les évadés prendront la fuite.
fr.wikipedia.org
Elle étend sur toute la terre ses rameaux d'une puissante vitalité, elle épanche au loin ses eaux surabondantes.
fr.wikipedia.org
Tombé amoureux d'elle, le prince doit cependant s'absenter pour aller guerroyer au loin.
fr.wikipedia.org
Au loin, l'équipage du bateau de marchands ne remarque pas la présence d'un autre navire, silhouette lointaine et irréelle.
fr.wikipedia.org
Au loin on entend, se rapprochant peu à peu, des acclamations et des cris de victoires.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski