l'un de l'autre v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za l'un de l'autre v slovarju francoščina»angleščina

I.autre1 [otʀ] PRID. nedol. Lorsqu'il est adjectif indéfini et employé avec un article défini autre se traduit par other: l'autre rue = the other street.
On notera que un autre se traduit par another en un seul mot. Les autres emplois de l'adjectif ainsi que le pronom indéfini sont traités ci-dessous.
Les expressions comme entre autres, nul autre, personne d'autre etc. se trouvent respectivement à entre, nul, personne etc. De même les expressions telles que comme dit l'autre, en voir d'autres, avoir d'autres chats à fouetter etc. se trouvent respectivement sous dire, voir, fouetter etc.
En revanche l'un… l'autre et ses dérivés sont traités ci-dessous

1. autre (indiquant la différence):

II.autre1 [otʀ] ZAIM. nedol.

1. autre (indiquant la différence):

à d'autres pog.!
à d'autres pog.!
go and tell it to the marines! am. angl. pog.

III.autre part PRISL.

glej tudi voir, personne2, personne1, part, nul, fouetter, entre, dire

2. voir (être spectateur, témoin de):

to go to see a film brit. angl.
to go to see a movie am. angl.
you ain't seen nothing yet! pog., šalj.

5. voir (comprendre, déceler):

I see

II.voir à GLAG. preh. glag.

III.voir [vwaʀ] GLAG. nepreh. glag.

IV.se voir GLAG. povr. glag.

6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):

personne2 [pɛʀsɔn] SAM. ž. spol

1. personne (individu):

personne1 [pɛʀsɔn] ZAIM. nedol.

1. personne (nul):

I.part [paʀ] SAM. ž. spol

2. part (élément d'un tout):

full atribut. raba

II.à part phrase

III.de la part de PREDL.

IV.part [paʀ]

I.nul (nulle) [nyl] PRID.

II.nul (nulle) [nyl] PRID. nedol. (aucun)

III.nul (nulle) [nyl] SAM. m. spol (ž. spol) pog.

IV.nul (nulle) [nyl] ZAIM. nedol.

V.nulle part PRISL.

II.fouetter [fwɛte] GLAG. nepreh. glag.

entre [ɑ̃tʀ] PREDL. Entre se traduit par between sauf lorsqu'il signifie parmi (4) auquel cas il se traduit généralement par among.
Exemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessous.
Les expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etc.

I.dire [diʀ] SAM. m. spol

II.dires SAM. m. spol mn.

2. dire (faire savoir):

dire qc à qn
je ne te dis que ça pog.
I don't want to make a big deal of it, butpog.
à qui le dites-vous pog.!
dis, tu me crois pog.?
à vous de dire IGRE

3. dire (affirmer):

tu peux le dire! sleng
tu l'as dit pog.!, comme tu dis pog.!
you said it! pog.
que tu dis pog.!
says you! pog.

8. dire (penser):

IV.se dire GLAG. povr. glag.

autre2 [otʀ] SAM. m. spol FILOZ.

I.peu [pø] PRISL. Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .

1. peu (modifiant un verbe):

très peu pour moi pog.! fig.
no thanks! pog.

II.peu [pø] ZAIM. nedol.

III.peu de DOL. nedol.

2. peu de (avec un nom non dénombrable):

IV.peu [pø] SAM. m. spol

V.un peu PRISL.

2. un peu (modifiant un adverbe):

a little, a bit

VI.peu à peu PRISL.

VII.pour un peu PRISL.

VIII.pour peu que VEZ.

I.un (une) <mn. des> [œ̃(n), yn] ČL. nedol.

II.un (une) <mn. uns, unes> [œ̃(n), yn] ZAIM. (gén)

III.un (une) [œ̃(n), yn] PRID.

IV.un (une) [œ̃(n), yn] SAM. m. spol (ž. spol)

V.un (une) [œ̃(n), yn] PRISL. pog.

VI.un SAM. m. spol

VII.une SAM. ž. spol

VIII.un (une) [œ̃(n), yn]

I.max [maks] sleng PRISL.

II.max <mn. max> [maks] sleng SAM. m. spol

III.un max PRISL.

I.maximum <mn. maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] PRID.

II.maximum <mn. maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] SAM. m. spol

III.un maximum PRISL.

I.même [mɛm] PRID.

II.même [mɛm] PRISL.

III.à même de VEZ.

IV.de même PRISL.

V.de même que VEZ.

VI.même si VEZ.

VII.même que VEZ.

VIII.même [mɛm] ZAIM. nedol.

l'un de l'autre v slovarju PONS

Prevodi za l'un de l'autre v slovarju francoščina»angleščina

I.un(e) [œ̃, yn] ČL. nedol.

II.un(e) [œ̃, yn] ZAIM.

I.autre [otʀ] PRID. antéposé

II.autre [otʀ] ZAIM. nedol.

glej tudi cinq

I.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] PRID.

II.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] SAM. m. spol nesprem.

III.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] SAM. ž. spol (table/chambre/... numéro cinq)

IV.cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] PRISL.

1 [de] SAM. m. spol

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREDL.

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ČL. partitif, parfois non traduit

2 [de] SAM. m. spol

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski