faire son chemin dans le monde v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za faire son chemin dans le monde v slovarju francoščina»angleščina

I.cadre [kadʀ] SAM. m. spol

1. cadre (de tableau, miroir, fenêtre):

II.cadres SAM. m. spol mn.

III.dans le cadre de PREDL.

IV.cadre [kadʀ]

glej tudi jeune

I.jeune [ʒœn] PRID.

1. jeune (non vieux):

II.jeune [ʒœn] SAM. m. in ž. spol

III.jeune [ʒœn] PRISL.

IV.jeune [ʒœn]

dan [dan] SAM. m. spol ŠPORT

dans [dɑ̃] PREDL. La préposition dans est présentée ici dans ses grandes lignes. Les expressions courantes comme dans la pénombre, dans le monde entier, être dans le pétrin etc. sont traitées respectivement dans les articles pénombre, monde, pétrin etc.
On trouvera ci-dessous des exemples illustrant les principales utilisations de la préposition mais il sera toujours prudent de consulter l'entrée du nom introduit par dans.
Par ailleurs, la consultation des notes d'usage dont la liste est donnée pourra apporter des réponses à certains problèmes bien précis.

1. dans (lieu, sans déplacement):

glej tudi monde, pétrin, pénombre

monde [mɔ̃d] SAM. m. spol

1. monde (terre):

pétrin [petʀɛ̃] SAM. m. spol

pénombre [penɔ̃bʀ] SAM. ž. spol

monde [mɔ̃d] SAM. m. spol

1. monde (terre):

glej tudi métier, grand, ancien

métier [metje] SAM. m. spol

1. métier:

I.grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRID.

10. grand (intense, extrême, fort):

II.grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SAM. m. spol (ž. spol)

III.grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] PRISL.

IV.grand SAM. m. spol

V.en grand PRISL.

VI.grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]

grand bassin ANAT.
grand duc ZOOL.
splits ed.
grand frais METEOROL.
le grand large NAVT.
grand mât NAVT.
le Grand Nord GEOGR.
senior consultant brit. angl.
head doctor am. angl.
grand prêtre REL. fig.
grand prix ŠPORT
grand quart NAVT.
colourfast brit. angl.
grand tourisme DIRKAL.
grande Armée ZGOD.
grande gueule pog.
loud mouth pog.
grande hune NAVT.
big wheel brit. angl.
Ferris wheel am. angl.
grandes ondes RADIO
grands corps de l'État ADMIN. JEZ.
grands fauves ZOOL.
grands fonds NAVT.
Grands Lacs GEOGR.
grands singes ZOOL.

I.anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn] PRID.

6. ancien (dans une profession, une fonction, un grade):

II.anc|ien SAM. m. spol

III.anciens SAM. m. spol mn.

IV.ancienne SAM. ž. spol

V.anc|ien (ancienne) [ɑ̃sjɛ̃, ɛn]

chemin [ʃ(ə)mɛ̃] SAM. m. spol

3. chemin (direction, itinéraire, trajet):

4. chemin (tapis):

the long way round brit. angl.
the long way around am. angl.
railroad am. angl.
chemin de fer IGRE
chemin de roulement ZRAČ. PROM.

glej tudi Rome, quatre, droit, bonhomme

Rome [ʀɔm]

quatre <mn. quatre> [katʀ] PRID. nesprem. ZAIM. SAM. m. spol

I.droit (droite) [dʀwɑ, ɑt] PRID.

II.droit (droite) [dʀwɑ, ɑt] PRISL.

droit aller, rouler:

marcher droit dobes.

III.droit SAM. m. spol

1. droit (prérogative):

il a eu droit à une amende iron.

IV.droite SAM. ž. spol

V.droit (droite) [dʀwɑ, ɑt]

droit aérien PRAVO
company law brit. angl.
corporate law am. angl.
droit d'asile POLIT.
droit canon PRAVO
droit de cité PRAVO
droit de cité fig.
droit civil PRAVO
droit écrit PRAVO
droit fil fig.
droit fiscal PRAVO
droit de grâce PRAVO
droit de grève POLIT.
right of way brit. angl.
easement am. angl.
droit pénal PRAVO
droit privé PRAVO
droit public PRAVO
droit de regard FINAN.
droit social PRAVO
labour law brit. angl.
labour law brit. angl.
droit d'usage PRAVO
droit de visite PRAVO
droit de vote POLIT.

VI.droit (droite) [dʀwɑ, ɑt]

I.bonhomme <mn. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] PRID.

II.bonhomme <mn. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm] SAM. pog. m. spol

III.bonhomme <mn. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

IV.bonhomme <mn. bonhommes, bonshommes> [bɔnɔm, bɔ̃zɔm]

son1 <sa, mn. ses> [sɔ̃, sa, se] PRID. svoj.

son En anglais, le choix du possessif de la troisième personne du singulier est déterminé par le genre du ‘possesseur’. Sont du masculin: les personnes de sexe masculin et les animaux domestiques mâles; sont du féminin: les personnes de sexe féminin, les animaux domestiques femelles et souvent les navires; sont du neutre: les animaux non domestiques et les non-animés. La forme masculine est his: sa femme/moustache = his wife/moustache; son ordinateur = his computer; sa niche = his kennel. La forme féminine est her: son mari/ordinateur = her husband/computer; sa robe = her dress; sa niche = her kennel. La forme neutre est its. Quand le ‘possesseur’ est indéterminé on peut dire one's: faire ses devoirs = to do one's homework. On ne répète pas le possessif coordonné: sa robe et son manteau = her dress and coat.:

ses enfants à elle pog.

son2 [sɔ̃] SAM. m. spol

II.faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.se faire GLAG. povr. glag.

I.suivant2 (suivante) [sɥivɑ̃, ɑ̃t] PRID.

II.suivant2 (suivante) [sɥivɑ̃, ɑ̃t] SAM. m. spol (ž. spol)

III.le suivant, la suivante PRID.

IV.suivante SAM. ž. spol

faire son chemin dans le monde v slovarju PONS

Prevodi za faire son chemin dans le monde v slovarju francoščina»angleščina

dans [dɑ̃] PREDL.

monde [mɔ̃d] SAM. m. spol

chemin [ʃ(ə)mɛ̃] SAM. m. spol

I.son1 [sɔ̃] SAM. m. spol

II.son1 [sɔ̃] APP

Son <Ses> [sɔ̃, se] dol. svoj., avec un titre ur. jez.

I.faire [fɛʀ] neprav. GLAG. preh. glag.

4. faire (être l'auteur de):

to bunk off school brit. angl.
to play hooky am. angl.

5. faire (avoir une activité):

to go horse-riding brit. angl.
to go horseback riding am. angl.

29. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II.faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag.

III.faire [fɛʀ] neprav. GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.

IV.faire [fɛʀ] neprav. GLAG. povr. glag.

I.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ČL. dol.

II.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ZAIM. os., m. spol

[le] SAM. m. spol

ameriška angleščina

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski